-
- N.I. Bukharin’s Last Plea
before the Supreme Court of the U.S.S.R.,
Moscow, March 12, Evening session, 1938
THE COMMANDANT OF THE COURT: The Court is coming please rise.
THE PRESIDENT: Please be seated. The session is resumed. Accused
Bukharin, you may make your last plea.
BUKHARIN: Citizen President and Citizens Judges, I fully agree with
Citizen the Procurator regarding the significance of the trial, at which
were exposed our dastardly crimes, the crimes committed by the ”bloc of
Rights and Trotskyites,” one of whose leaders I was, and for all the
activities of which I bear responsibility.
This trial, which is the concluding one of a series of trials, has
exposed all the crimes and the treasonable activities, it has exposed
the historical significance and the roots of our struggle against the
Party and the Soviet government.
| |
|
 |
|
Nikolaj Bukharin (1888-1938).
Between 1918 and 1929 he was the chief editor of the newspaper
Pravda. He was also one of the founders of the Third
International (Komintern). |
| |
I have been in prison for over a year, and I therefore do not know what
is going on in the world. But, judging from those fragments of real life
that sometimes reached me by chance, I see, feel and understand that the
interests which we so criminally betrayed are entering a new phase of
gigantic development, are now appearing in the international arena as a
great and mighty factor of the international proletarian phase.
We, the accused, are sitting on the other side of the barrier, and
this barrier separates us from you, Citizens Judges. We found ourselves
in the accursed ranks of the counter-revolution, became traitors to the
Socialist fatheriand.
At the very beginning of the trial, in answer to the question of
Citizen the President, whether I pleaded guilty, I replied by a
confession.
In answer to the question of Citizen the President whether I
confirmed the testimony I had given, I replied that I confirmed it fully
and entirely.
When, at the end of the preliminary investigation, I was summoned for
interrogation to the State Prosecutor, who controlled the sum total of
the materials of the investigation, he summarized them as follows (Vol.
V, p. 114, December 1, 1937):
Question: Were you a member of the centre of the
counter-revolutionary organizatlon of the Rights? I answered: Yes, I
admit it.
Second question: Do you admit that the centre ot the
anti-Soviet organization, of which you are a member, engaged in
counter-revolutionary activities and set itself the aim of violently
overthrowing the leadership of the Party and the government? I answered:
Yes, I admit it.
Third question: Do you admit that this centre engaged in
terrorist activities, organized kulak uprisings and prepared for
Whiteguard kulak uprisings against members of the Political Bureau,
against the leadership of the Party and the Soviet power? I answered: It
is true.
Fourth question: Do you admit that you are guilty of
treasonable activities, as expressed in preparations for a conspiracy
aiming at a coup d’état? I answered: Yes, that is also true.
In Court I admitted and still admit my guilt in respect to the crimes
which I committed and of which I was accused by Citizen the State
Prosecutor at the end of the Court investigation and on the basis of the
materials of the investigation in the possession of the Procurator. I
declared also in Court, and I stress and repeat it now, that I regard
myself politically responsible for the sum total of the crimes committed
by the ”bloc of Rights and Trotskyites.”
-
I have merited the most severe punishment,
and I agree with Citizen the Procurator, who several times repeated
that I stand on the threshold of my hour of death.
Nevertheless, I consider that I have the right to refute certain
charges which were brought: a) in the printed Indictment, b) during the
Court investigation, and c) in the speech for the prosecution made by
Citizen the Procurator of the U.S.S.R.
I consider it necessary to mention that during my interrogation by
Citizen the State Prosecutor, the latter declared in a very categorical
form that I, as one of the accused, must not admit more than I had
admitted and that I must not invent facts that have never happened, and
he demanded that this statement of his should be placed on the records.
I once more repeat that I admit that I am guilty of treason to the
socialist fatherland, the most heinous of possible crimes, of the
organization of kulak uprisings, of preparations for terrorist acts and
of belonging to an underground, anti-Soviet organization. I further
admit that I am guilty of organizing a conspiracy for a ”palace coup.”
And this, incidentally, proves the incorrectness of all those passages
in the specch for the prosecution made by Cltizen the State Prosecutor,
where he makes out that I adopted the pose of a pure theoretician, the
pose of a philosopher, and so on. These are profoundly practical
matters. I said, and I now repeat, that I was a leader and not a cog in
the counter-revolutionary affairs. It follows from this, as will be
clear to everybody, that there were many specific things which I could
not have known, and which I actually did not know, but that this does
not relieve me of responsibility.
I admit that I am responsible both politically and legally for the
defeatist orientation, for it did dominate in the ”bloc of Rights and
Trotskyites,” although I affirm:
a) that personally I did not hold this position;
b) that the phrase about opening the front was not uttered by me, but
was an echo of my conversation with Tomsky;
c) that if Rykov heard this phrase for the first time from me, then,
I repeat, it was an echo of my conversation with Tomsky.
But I consider myself responsible for a grave and monstrous crime
against the socialist fatherland and the whole international
proletariat. I further consider myself responsible both politically and
legally for wrecking activities, although I personally do not remember
having given directions about wrecking activities. I did not talk about
this. I once spoke positively on this subject to Grinko. Even in my
testimony I mentioned that I had once told Radek that I considered this
method of struggle as not very expedient. Yet Citizen the State
Prosecutor makes me out to be a leader of the wrecking activities.
Citizen the Procurator explained in the speech for the prosecution
that the members of a gang of brigands might commit robberies in
different places, but that they would nevertheless be responsible for
each other. That is true, but in order to be a gang the members of the
gang of brigands must know each other and be in more or less close
contact with each other. Yet I first learnt the name of Sharangovich
from the Indictment, and I first saw him here in Court. It was here that
I first learnt about the existence of Maximov, I have never been
acquainted with Pletnev, I have never been acquainted with Kazakov, I
have never spoken about counter-revolutionary matters with Rakovsky, I
have never spoken on this subject with Rosengoltz, I have never spoken
about it to Zelensky. I have never in my life spoken to Bulanov, and so
on. Incidentally, even the Procurator did not ask me a single question
about these people.
The ”bloc of Rights and Trotskyites” is first and foremost a bloc ot
Rights and Trotskyites. How then, generally, could it include Levin, for
example, who stated here in court that to this day he does not know what
a Menshevik is? How could it include Pletnev, Kazakov and others?
Consequently, the accused in this dock are not a group. They are
confederates in a conspiracy along various lines, but they are not a
group in the strict and legal sense of the word. All the accused were
connected in one way or another with the ”bloc of Rights and
Trotskyites,” some of them were also connected with intelligence
services, but that is all. This, however, provides no grounds for
asserting that this group is the ”bloc of Rights and Trotskyites.”
Secondly, the ”bloc of Rights and Trotskyites,” which actually did
exist and which was smashed by the organs of the Peoplers Commissariat
of Internal Affairs, arose historically. It did really exlst until it
was smashed by the organs of the People’s Commisssariat of Internal
Affairs. It arose historically. I have testified that I first spoke to
Kamenev as far back as 1928, during the Sixth Congress of the Comintern,
which I at that time directed.
How then can it be asserted that the bloc was organized on the
instructions of fascist intelligence services? Why, this was in l928! By
the way, at that time I narrowly missed death at the hands of an agent
of the Polish ”Defensiva,” a fact very well known to everybody who stood
close to the Party leadership.
Thirdly, I categorically deny that I was connected with foreign
intelligence services, that they were my masters and that I acted in
accordance with their wishes.
-
Citizen the Procurator asserts that I was one
of the major organizers of espionage, on a par with Rykov. What are
the proofs? The testimony of Sharangovich, of whose existence I had
not even heard until I read the indictment.
The record of Sharangovich’s testimony was submitted to me, from
which it appears that I practically drew up the plan for wrecking.
SHARANGOVICH: Stop lying, for once in your life at least. You are
lying even now in Court.
THE PRESIDENT: Accused Sharangovich, don’t interrupt.
SHARANGOVICH: I could not restrain myself.
BUKHARIN: Take Ivanov. Generally, what I have to say about his
testimony is the following. Certain persons, who were connected with the
Okhrana in the past, testified that from fear of exposure they decided
to wage a struggle against the Soviet power, and that they therefore
joined the Rights, the underground organization, which orientated itself
on terrorism. But where is the logic? Fine logic, indeed. From fear of
possible exposure they joined a terrorist organization, where they ran
the risk of being caught the very next day. This is hard to imagine; I
at least cannot imagine it. But Citizen the Procurator believed them,
although all of it sounds very unconvincing.
Khodjayev asserts that I advised him to get in contact with the
British resident agent, while Ikramov says that I told him that
Turkestan was a choice morsel for England. In reality, this is far from
the truth. I told Khodjayev that advantage should be taken ot the
antagonisms between the imperialist powers, and in a vague form I
supported the idea of the independence of Turkestan. Not a single word
was said about any resident agents. Citizen the State Prosecutor asked:
But did you see Khodjayev? I did. Was this in Tashkent? It was in
Tashkent. Did you talk to him about politics? About politics. That means
that you spoke about the resident agent. Such conclusions were drawn
several times; and when I protested against them, Citizen the Procurator
accused me of not telling the truth, of trying to wriggle out of it, of
wishing to conceal the truth, and so on; and in this he was supported by
a number of my fellow-accused. But it seems to me that in this case real
logic is wholly on my side. Citizen the State Prosecutor declared on the
basis of these materials that all the espionage connections proceeded
through the channels of Rykov and Bukharin. Yet Citizen the Procurator
said that every word was important here. The speech of Citizen the
Procurator contained references to two Japanese newspapers.. But why
does it follow that these reports refer precisely to me and the Rights?
I, however, admit that I am guilty of the dastardly plan of the
dismemberment of the U.S.S.R., for Trotsky was negotiating about
territorial concessions, and I was in a bloc with the Trotskyites. This
is a fact, and I admit it.
I categorically deny my complicity in the assassination of Kirov,
Menzhinsky, Kuibyshev, Gorky and Maxim Peshkov. According to Yagoda’s
testimony, Kirov was assassinated in accordance with a decision of the
”bloc of Rights and Trotskyites.” I knew nothing about it. But what
Citizen the Procurator calls logic comes here to the aid of the factual
content. He asked whether Bukharin and Rykov could have stood aside from
these assassinations; and he answered that they could not have stood
aside because they knew about them. But not standing aside and knowing
are one and the same thing. This is what in elementary logic is called
tautology, that is, the acceptance of what is yet to be proved as
already proven. But what is the real explanation? It might be said:
Well, then, you villain, how do you explain these facts? Can you deny
that some decision was adopted by some section or other with the
knowledge of Yenukidze and Yagoda, or you deny even that? I cannot deny
it, Citizens Judges. But if I cannot deny it, and at the same time
cannot affirm it, I can make a certain conjecture. After all, you must
bear in mind the secrecy of the work. The centre did not hold meetings:
matters were discussed as occasion arose, and given such secret methods
of communication and connections with each other, such things are quite
possible.
As to Maxim Peshkov. Yagoda himself says that this assassination
concerns him personally. I have no right to intrude into this sphere.
But this is Yagoda’s statement, fortified by so fundamental a fact as
his request to have the matter heard in camera, a fairly weighty
consideration. Yet Kryuchkov says that it was done in order to lower
Maxim Gorky’s buoyant life tonus. And, if I am not mistaken, one of the
Counsel for Defence also adopted this viewpoint. But this can be seen
through. This argument is countered by so weighty a fact as Yagoda’s
personal statement, which he corroborated by the fact that this point
was referred to the session in camera.
As to Menzhinsky. Bulanov testified to personal motives here too.
Menzhinsky was already ill, he could not have injured the ”bloc ot
Rights and Trotskyites” in any way.
Why, then, can this be regarded as likely?
I will dwell on Bulanov’s testimony.
The most painful and most horrible thing is the death ot Alexel
Maximovich. What testimony did I give, how did I give it, and under what
circumstances? I was asked (apparently the investigation had already
furnished material on the subject) whether I did not recall anything
that could throw light on the hostile attitude of the Right and
Trotskyite parts of the bloc towards Gorky. I recalled the conversation
with Tomsky which I mentioned here in Court and about which the
Procurator interrogated me. The substance of this conversation was that
Tomsky cursorily remarked that the Trotskyites were preparing to commit
hostile acts against the Stalinist, Gorky. It absolutely did not occur
to me at the time that he could refer to a terrorist act. I turned a
deaf ear to it. During the interrogation I recalled this conversation
with Tomsky. To the insistent demands of Citizen the Procurator I
steadily replied that the thought of a terrorist act had not occurred to
me at the time. Here in Court, in reply to one of the questions of
Citizen the Procurator, I said: ”But now I see that it was to this he
was referring.” Citizen the Procurator drew the following conclusion
from this; he said: ”What is this, if not a veiled admission?” A veiled
admission of what? What is admitted? The fact that I had learnt in Court
a number of new facts which had not been known to me, and that therefore
the conversation I had had with Tomsky might retrospectively be regarded
in an entirely different perspective. I consider that the argumentation
of Citizen the State Prosecutor in this case cannot be regarded as
adequate.
The title-page of the Russian edition of ”Report of Court
Proceedings in the Case of the Anti-Soviet ’Bloc of Rights and
Trotskyites’ heard before the Military Collegium of the Supreme Court of
the U.S.S.R., Moscow, March 2-13, 1938”
Take the year 1918. Citizen the Procurator declares that in 1924 I
was compelled to make a confession regarding such and such a
conversation in the Smolny. I was not compelled; I experienced
absolutely no pressure on me to do so; nobody but myself even hinted at
it, and I published this example in order at that time, 1923-24, to show
the utter harm of the factional struggle, and what it was leading to. So
that first of all I would like to clear up this misunderstanding.
Citizen the State Prosecutor said that Bukharin cited nothing in
refutation of the evidence of the five witnesses, who stood here in this
Court before us all, before Citizens the Judges at this case, who
asserted that I had the design, the thought, the idea, which I
insistently advocated, of arresting Lenin and physically destroying him,
and, moreover, to Lenin were added two other prominent figures In the
Party - Stalin and Sverdlov. But it is not true that I cited no
arguments in refutation. Citizen the Procurator may consider them
untrue, feeble, unconvincing, but it cannot be said that I cited nothing
in refutation. I cited a number of arguments.
The chief witness was Varvara Nikolayevna Yakovleva. Varvara
Nikolayevna Yakovleva dates this whole incident about the preparatlons
for the conspiracy with the ”Left” Socialist-Revolutionaries against
Lenin, Stalin and Sverdlov, for their arrest and supposed murder, etc. -
she dates all this in her evidence, and then at the confrontation and
during the trial - to the period prior to the Peace of Brest-Litovsk. I
said at the confrontation, at the preliminary investigation, and in
Court, that it is not true. It is not true that before the Brest-Litovsk
Peace the ”Left Communists” and the Trotskyites wanted to effect a coup
d’état by forcible means, it is untrue because the Trotskyites and the
so-called ”Lefts” had the majority in the Central Committee, and if the
Trotskyites had not capitulated at the decisive moment when the vote on
the question of the Brest-Litovsk Peace was taken, the Trotskyites and
the ”Lefts” would have had the majority ih the Central Committee. That
being the case, how can it be supposed that they then capitulated in
order to resort to conspiratorial methods? Everybody who lived through
that period remembers perfectly well that the feelings ot the ”Left
Communists” at that time, before the Brest-Litovsk Peace, were such that
they hoped to win a Party majority at the next Party Congress. That
being the case how could there have been any talk about that of which
the witness Varvara Nikolayevna Yakovleva now speaks? But I cited
another example. Varvara Nikolayevna Yakovleva asserted that the Moscow
Regional Bureau was the factional centre of the ”Left Communists.” I
then took the liberty of mentioning several names, several respected
members of the Party. I only wanted in this way to discredit the
argument of Varvara Nikolayevna Yakovleva. It is well known that a
numbet of prominent people - Kuibyshev, Emelyan Yaroslavsky, Menzhinsky
and others - were at that time supporters of the ”Left Communists,”
belonged to my ”Left” group. The relative importance of these people was
far greater than that of the Mantsevs, Stukovs and the rest; and by
political temperament and political activity they were more efficient
than the persons mentioned. And so until the Brest-Litovsk Peace the
central group in Leningrad comprised the persons mentioned. And so I
ask, how could there have been a plan of revolt if these people held the
key position in the central group? It is inconceivable, it is
impossible. And here Varvara Nikolayevna Yakovleva, the prlncipal
witness against me, is mixing things up with an entirely different
period, the period following the Brest-Litovsk Peace, the Moscow perlod.
I beg your forgiveness, Citizens Judges for fixing your attention on
this point: but as it is a very grave matter and a very interesting one,
and as so much attention was devoted to it in the Court, I took the
liberty of repeating what I have already said. Yet Citizen the State
Prosecutor asserted that I cited nothing to exonerate myself on this
point.
I will not dwell on other things, because I do not want to take up
your time. I admit that there was one conversation with Karelin and
Kamkov; and the initiative with regard to the arrest of Lenin for
twenty-four hours and the subsequent bloc with the ”Left”
Socialist-Revolutionaries proceeded from the ”Left”
Socialist-Revolutionaries. But in the first conversation the reply was
negative in a rude form. And as regards the fact that negotiations were
subsequently conducted through-Pyatakov with the ”Left”
Socialist-Revolutionaries - and this may be considered, as Citizen the
Procurator, if I am not mistaken, formulated it, an attempt to overthrow
the Soviet power by forcible means - this I admit; it was the case. As
to the plan of physical extermination, I categorically deny it, and here
the logic to which Citizen the State Prosecutor referred, namely, that
forcible arrest implied physical extermination, will not help in the
least. The Constituent Assembly was arrested, but nobody suffered
physically. We arrested the faction of the ”Left” Socialist-Revrolutionaries,
yet not a single man of them suffered physically. The ”Left”
Socialist-Revolutionaries arrested Dzerzhinsky, yet he did not suffer
physically. And I say - and this was omitted from the speech of the
State Prosecutor - that in these criminal and dastardly conversations,
it was specifically sti”ulated that not one hair of the persons
concerned should be injured. You may think what you like, but it is a
real fact.
This episode after the Brest-Litovsk-Peace generally took up an
extremely short space of time, because very soon afterwards the ”Left”
Socialist-Revolutionaries began to act. We had to arrest the faction of
”Left” Socialist-Revolutionaries. I myself took part in this operation,
I myself took part in directing the arrest of the faction ot ”Left”
Socialist-Revolutionaries. After this we had nothing more to do with the
”Left” Socialist-Revolutionaries generally. I went abroad on
revolutionary work, then returned, then, I repeat, I was wounded by a
”Left” Socialist-Revolutionary bomb. I do not deny that it was not
thrown at me personally, as the witness Mantzev stated, but I want to
say that everybody knew that I was to deliver a lecture in the building
of the Moscow Committee, and it was at this moment that the attempt was
made and I was slightly wounded. A number of leading figures in the
Party were killed. As is known this attempt was made by the bloc of the
”Left” Socialist-Revolutionaries, headed by Cherepanov and his wife,
Tamara, with the so-called underground anarchists.
I mentioned Mantsev because Cherepanov was arrested by the ”Left
Communist” Mantsev, as he was not an ally of Cherepanov. It is not true
that Bela Kun encouraged the ”Left” Socialist-Revolutionaries.
I want to say that there was one brief period of criminal conspiracy
between the ”Left Communists” and the ”Left” Socialist-Revolutionaries
which quickly collapsed after their action, in the suppression of which
a number of ”Left Communists” took an active part.
To support his speech, the State Prosecutor advanced a number of
other points which were to provide a base for a period, a black period,
in my life.
There are a number of mistakes here. First of all, I was never an
Otzovist, although the State Prosecutor says I was.
The State Prosecutor accuses me of the fact that I worked with
Trotsky as an editor ot the magazine ”Novy Mir,” and that I had a bloc
with Trotsky. I object to this.
The State Prosecutor accuses me of having opposed Comrade Stalin in
1924. I do not remember any such case. I now conclude my objections to
certain charges which the State Prosecutor brought against me in the
course of the trial, and I will return to the crimes I actually did
commit. I have already enumerated them twice. The gravity of these
crimes is immense. I think it is unnecessary to repeat how grave these
crimes are; it is clear ellough as it is.
I only want to say that the Trotskyite section on more than one
occasion acted separatety, and it is possible that individual members of
the bloc, like Yagoda, may also have acted separately, because Yagoda,
as Bulanov testifies, regarded Rykov and myself as his secretaries, and
he himself in this Court has called me a chatterbox who organized
idiotic mass uprisings when it was a question of a coup d’état. But I am
connected with the ”bloc of Rights and Trotskyites,” and it is quite
natural that I politically answer absolutely for everything.
-
The extreme gravity of the crime is obvious,
the political responsibility immense, the legal responsibility such
that it will justify the severest sentence. The severest sentence
would be justified, because a man deserves to be shot ten times over
for such crimes. This I admit quite categorically and without any
hesitation at all.
I want briefly to explain the facts regarding my criminal activities
and my repentance of my misdeeds.
I already said when giving my main testimony during the trial, that
it was not the naked logic of the struggle that drove us, the counter
revolutlonary conspirators, into this stinking underground life, which
has been exposed at this trial in all its starkness. This naked logic of
the struggle was accompanied by a degeneration of ideas, a degeneratlon
of psychology. a degeneration of ourselves, a degeneration of people.
There are well-known historical examples of such degeneration. One need
only mention Briand, Mussolini and others. And we too degenerated, and
this brought us into a camp which in its views and features was very
much akin to a kulak praetorian fascism. As this process advanced all
the time very rapidly under the conditions of a developing class
struggle, this struggle, its speed, its existence, acted as the
accelerator, as the catalytic agent of the process which was expressed
in the acceleration of the process of degeneration.
But this process of degeneration of people, including myself, took
place in absolutely different conditions from those in which the process
of degeneration of the international labour leaders in Western Europe
took place. It took place amidst colossal socialist construction, with
its immense scope, tasks, victories, difficulties, heroism ....
And on this basis, it seems to me probable that every one of us
sitting here in the dock suffered from a peculiar duality of mind, an
incomplete faith in his counter-revolutionary cause. I will not say that
the consciousness of this was absent, but it was incomplete. Hence a
certain semi-paralysis of the will, a retardation of reflexes. It seems
to me that we are to a certain extent people with retarded reflexes. And
this was due not to the absence of consistent thought, but to the
objective grandeur of socialist construction. The contradiction that
arose between the acceleration of our degeneration and these retarded
reflexes expressed the position, of a counter-revolutionary, or a
developing counter-revolutionary, under the conditions of developing
socialist construction. A dual psychology arose. Each one of us can
discern this in his own soul, although I will not engage in a
far-reaching psychological analysis.
Even I was sometimes carried away by the eulogies I wrote of
socialist construction, although on the morrow I repudiated this by
practical actions of a criminal character. There arose what in Hegel’s
philosophy is called a most unhappy mind. This unhappy mind differed
from the ordinary unhappy mind only by the fact that it was also a
criminal mind.
The might of the proletarian state found its expression not only in
the fact that it smashed the counter-revolutionary bands, but also in
the fact that it disintegrated its enemies from within, that it
disorganized the will of its enemies. Nowhere else is this the case, nor
can it be in any capitalist country.
It seems to me that when some of the West European and American
intellectuals begin to entertain doubts and vacillations in connection
with the trials taking place in the U.S.S.R., this is primarily due to
the fact that these people do not understand the radical distinction,
namely, that in our country the antagonist, the enemy, has at the same
time a divided, a dual mind. And I think that this is the first thing to
be understood.
I take the liberty of dwelling on these questions because I had
considerable contacts with these upper intellectuals abroad, especially
among scientists, and I must explain to them what every Young Pioneer in
the Soviet Union knows.
-
Repentance is often attributed to diverse and
absolutely absurd things like Thibetan powders and the like. I must
say of myself that in prison, where I was confined for over a year,
I worked, studied, and retained my clarity of mind. This will serve
to refute by facts all fables and absurd counter-revolutionary
tales.
Hypnotism is suggested. But I conducted my own defence in Court
from the legal standpoint too, orientated myself on the spot, argued
with the State Prosecutor; and anybody, even a man who has little
experience in this branch of medicine, must admit that hypnotism of
this kind is altogether impossible.
This repentance is often attributed to the Dostoyevsky mind, to the
specific properties of the soul (”l’âme slave” as it is called), and
this can be said of types like Alyosha Karamazov, the heroes of the
”Idiot” and other Dostoyevsky characters, who are prepared to stand up
in the public square and cry: ”Beat me, Orthodox Christians, I am a
villain!”
But that is not the case here at all. ”L’âme slave” and the
psychology of Dostoyevsky characters are a thing of the remote past in
our country, the pluperfect tense. Such types do not exist in our
country, or exist perhaps only on the outskirts of small provincial
towns, if they do even there. On the contrary, such a psychology is to
be found in Western Europe.
I shall now speak of myself,.of the reasons for my repentance. Of
course, it must be admitted that incriminating evidence plays a very
important part. For three months I refused to say anything. Then I began
to testify. Why? Because while in prison I made a revaluation of my
entire past. For when you ask yourself: ”If you must die, what are you
dying for?” - an absolutely black vacuity suddenly rises before you with
startling vividness. There was nothing to die for, if one wanted ta die
unrepented. And, on the contrary, everything positive that glistens in
the Soviet Union acquires new dimensions in a man’s mind. This in the
end disarmed me completely and led me to bend my knees before the Party
and the country. And when you ask yourself: ”Very well, suppose you do
not die; suppose by some miracle you remain alive, again what for?
Isolated from everybody, an enemy of the people, in an inhuman position,
completely isolated from everything that constitutes the essence of life
. . ” And at once the same reply arises. And at such moments, Cltizens
Judges, everything personal, all the personal incrustation, all the
rancour, pride, and a number of other things, fall away, disappear. And,
in addition, when the reverberations of the broad International struggle
reach your ear, all this in its entirety does its work, and the result
is the complete internal moral victory of the U.S.S.R. over its kneeling
opponents. I happened by chance to get Feuchtwanger’s book from the
prison library. There he refers to the trials of the Trotskyites. It
produced a profound impression on me; but I must say that Feuchtwanger
did not get at the core of the matter. He stopped half way, not
everything was clear to him; when, as a matter of fact, everything is
clear. World history is a worldcourt of judgement: A number of groups of
Trotskyite leaders went bankrupt and have been cast into the pit. That
is true. But you cannot do what Feuchtwanger does in relation to Trotsky
in particular, when he places him on the same plane as Stalin. Here his
arguments are absolutely false. For in reality the whole country stands
behind Stalin; he is the hope of the world; he is a creator. Napoleon
once said that fate is politics. The fate of Trotsky is
counter-revolutionary politics.
-
I am about to finish. I am perhaps speaking
for the last time in my life.
I am explaining how I came to realize the necessity of capitulating
to the investigating authorities and to you, Citizens Judges. We came
out against the joy of the new life with the most criminal methods of
struggle. I refute the accusation of having plotted against the life of
Vladimir Ilyich, but my counter-revolutionary confederates, and I at
their head, endeavoured to murder Lenin’s cause, which is being carried
on with such tremendous success by Stalin. The logic of this struggle
led us step by step into the blackest quagmire. And it has once more
been proved that departure from the position of Bolshevism means siding
with political counter-revolutionary banditry. Counter-revolutionary
banditry has now been smashed, we have been smashed, and we repent our
frightful crimes.
The point, of course, is not this repentance, or my personal
repentance in particular. The Court can pass its verdict without it. The
confession of the accused is not essential. The confession of the
accused is a medieval principle of jurisprudence. But here we also have
the internal demolition of the forces of counter-revolution. And one
must be a Trotsky not to lay down one’s arms.
I feel it my duty to say here that in the parallelogram of forces
which went to make up the counter-revolutionary tactics, Trotsky was the
principal motive force. And the most acute methods - terrorism,
espionage, the dismemberment of the U.S.S.R. and wrecking - proceeded
primarily from this source.
-
I may infer a priori that Trotsky and my
other allies in crime, as well as the Second International, all the
more since I discussed this with Nikolayevsky, will endeavour to
defend us, especially and particularly myself. I reject this defence,
because I am kneeling before the country, before the Party, before
the whole people. The monstrousness of my crimes is immeasurable
especially in the new stage of the struggle of the U.S.S.R. May this
trial be the last severe lesson, and may the great might of the
U.S.S.R. become clear to all. Let it be clear to all that the
counterrevolutionary thesis of the national limitedness of the
U.S.S.R. has remained suspended in the air like a wretched rag.
Everybody perceives the wise leadership of the country that is
ensured by Stalin.
It is in the consciousness of this that I await the verdict. What
matters is not the personal feelings of a repentant enemy, but the
flourishing progress of the U.S.S.R. and its international importance.
Note: In the final verdict of this trial, notified on March
13th, 1938, Bukharin, Rykov, Yagoda, Krestinsky, Rosengoltz, Ivanov,
Chernov, Grinko, Zelensky, Ikramov, Khodjayev, Sharangovich, Zubarev,
Bulanov, Levin, Kazakov, Maximov-Dikovsky, Kryuchkov were sentenced to
be shot, with the confiscation of all their personal property.
Pletnev was sentenced to twenty-five years of imprisonment, with
deprivation of political rights for a period of five years after
expiration of his prison term and with the confiscation of all his
personal property.
Rakovsky and Bessonov were sentenced to twenty-five and fifteen years
of imprisonment respectively, each with deprivation of political rights
for a period of five years after the expiration of their respective
prison terms, and the confiscation of all their personal property.
The text is from ”Report of Court Proceedings in the Case of the
Anti-Soviet ’Bloc of Rights and Trotskyites’ heard before the Military
Collegium of the Supreme Court of the U.S.S.R., Moscow, March 2-13,
1938” (Publ. People’s Commissariat of Justice of the U.S.S.R., Moscow,
1938). Bold and indented paragraphs are not formatted in that way in the
source text. This is done here only, for the purpose of stressing
certain passages. /KET